La cucaracha

La cucaracha, în traducere gândăcelul. Cine n-a cântat și n-a dansat melodia asta măcar o dată în viață?! Câți au știut că este despre un gândăcel?! Cine nu a auzit și cine nu a recitat în viața asta fabula “Greierele și furnica”, de La Fontaine?! Cine nu a văzut și cine nu a stârpit gândaci de bucătărie?! Dar gândacul negru de baie?! Cine nu s-a jucat în viața lui cu o buburuză?! Dar cu un cărăbuș?! Cine?! Și cine și-a imaginat în viața lui că îi va mânca?!

Post scriptum

Am citit “Metamorfoza”, de Kafka  în liceu și m-a cutremurat, marcându-mi definitiv înțelesul asupra vieți, dar nu m-a dus  imaginația, nici măcar o clipă, la gândul că voi fi obligată să mănânc gândaci.

2 Comments

  1. zorindiaconescu says:

    Aici începe ficțiunea. Nu ne obligă nimeni să mâncăm ceva, dar suntem liberi să ne imaginăm și uite cum se naște povestirea…

    Liked by 1 person

    1. dorabudacean27 says:

      Convingerea mea este că vom mânca, chiar dacă nu vom ști. Poate mă înșel. Oricum, mi-a fosr destul gândul aceste și mi-a pierit pofta de mâncare..

      Liked by 1 person

Leave a Comment

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s