Ancheta noesnerland.com (-1):Marius Ghinescu
Starea de fapt: la ce proiecte lucrezi în prezent?
Am adus câteva modificări cărții mele „Neîmplinirea Împlinitului – Jurnal de emigrant”: numele amicilor prezente-n context sunt acum cele reale. Sper ca cea de-a III-a ediție să fie pregătită pentru tipar cât mai curând.Cum vezi raportul literatură – internet?
Este de apreciat facilitatea oferită de internet, deși mie-mi creează acea stare de anacronism care persistă… Faptul că nu sunt familiar cu acest mijloc de comunicare -publicare constituie un impediment, dar sper ca până la urmă voi găsi un „sprijin” care să-mi promoveze disertațiile. „Speranța moare ultima”…Cum definești un scriitor profesionist?
În opinia mea scriitorul profesionist este un „terapeut” care cochetează și cu sentimentele sale și cu ale cititorului într-o atitudine demagogică (în accepțiune peiorativă a cuvântului). El, scriitorul profesionist, creează un proces de psihoterapie individuală care se rezumă nu numai la transferul de interpretare ci și de cunoaștere până la urmă.Cum îți alegi editura și cum colaborezi cu editorul?
Întâmplarea face ca editorul să-mi fie un bun prieten, prieten cu care am colaborat excelent, care m-a susținut în demersul meu și mi-a satisfăcut, să zicem, toate hachițele. Atât „Sibiul medical-repere” (1999), cât și „Neîmplinirea Împlinitului – jurnal de emigrant” (2021), tot la ”Casa de Presă și Editură Tribuna” Sibiu au fost editate și tipărite, iar cotidianul „Tribuna” Sibiu (unde scriu și acum) s-a ocupat de publicitatea și vânzarea ambelor cărți.
Cum gestionezi relațiile cu cititorii?
Nicicum. Interacționez cu cei ce doresc să mă citească (culmea, mai sunt încă doritori, motiv pentru care vin cu a III-a ediție) atunci când mă apelează la telefon sau îmi trimit mesaje, în rest… nu simt acea defulare în stare de ubicuitate conversând despre propriile-mi trăiri mai mult decât am scris.
Această
operă este pusă la dispoziţie sub Licenţa Creative Commons
Atribuire-Necomercial 4.0 Internațional.